您现在的位置是:主页 > 法律在线 >

地名的演化之趣:误会加附会,谬解复讹传,谐音变形_

2020-06-02 01:00      点击次数:

从古至今,一些地名经过口耳相传会产生变形:误会加附会,谬解复讹传,谐音变形,相当有趣。 (一)误会加附会,谬解复讹传 ??“握发殿”就变成了“恶发殿”。 五代十国时,吴越王钱?(音留)把首都临安(今浙江省杭州市)的皇宫命名为握发殿。这个宫殿以周

从古至今,一些地名经过口耳相传会产生变形:误会加附会,谬解复讹传,谐音变形,相当有趣。

(一)误会加附会,谬解复讹传

??“握发殿”就变成了“恶发殿”。

五代十国时,吴越王钱?(音留)把首都临安(今浙江省杭州市)的皇宫命名为握发殿。这个宫殿以周公“一沐三握发”的典故命名,含蓄地昭示出这位帝王踵武前贤、为政勤勉的抱负;

但是当时京城的老百姓却搞不懂其中蕴涵的深意。他们把这座皇宫称为“恶发殿”,“恶发 ”是当时的口语词,意为生气、发怒。当地居民按自己的理解去解释:“钱王怒即升此殿也。”

于是,“握发殿”就变成了“恶发殿”。

??“下马陵”变成了“虾蟆陵”。

汉朝大儒董仲舒的陵墓原俗名叫“下马陵”。

其得名的理据是:朝廷明确规定,文武百官途经此地一律下马步行,以示对先儒的尊敬。

可是后人却因声起意,称这座陵墓为“虾蟆陵”。唐人白居易的名作《琵琶行》中就有“自言本是京城女,家在虾蟆陵下住”的诗句。

??仙庙成了“阴曹地府”。

Power by DedeCms